عقبة بن عمرو السهمی: تفاوت میان نسخهها
T.ramezani (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «عقبة از طایفهی بنی سهم بن عوف بن غالب بود. گفتهاند او نخستین کسی است که در...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
عقبة از | {{جعبه اطلاعات شاعر و نویسنده | ||
| نام = عقبة بن عمرو السهمی | |||
| تصویر = | |||
| توضیح تصویر = | |||
| نام اصلی = | |||
| زمینه فعالیت = | |||
| ملیت = | |||
| تاریخ تولد = | |||
| محل تولد = | |||
| والدین = | |||
| تاریخ مرگ = | |||
| محل مرگ = | |||
| علت مرگ = | |||
| محل زندگی = | |||
| مختصات محل زندگی = | |||
| مدفن = | |||
|مذهب = | |||
|در زمان حکومت = | |||
|اتفاقات مهم = | |||
| نام دیگر = | |||
|لقب = | |||
|بنیانگذار = | |||
| پیشه = شاعر | |||
| سالهای نویسندگی = | |||
|سبک نوشتاری = | |||
|کتابها = | |||
|مقالهها = | |||
|نمایشنامهها = | |||
|فیلمنامهها = | |||
|دیوان اشعار = | |||
|تخلص = | |||
|فیلم ساخته بر اساس اثر= | |||
| همسر = | |||
| شریک زندگی = | |||
| فرزندان = | |||
|تحصیلات = | |||
|دانشگاه = | |||
|حوزه = | |||
|شاگرد = | |||
|استاد = | |||
|علت شهرت = | |||
| تأثیرگذاشته بر = | |||
| تأثیرپذیرفته از = | |||
| وبگاه = | |||
|گفتاورد = | |||
|امضا = | |||
}} | |||
در مورد '''عقبه بن عمرو السهمی''' گفته شده او نخستین کسی است که در رثای [[حسین بن على (ع)|حسین بن علی (ع)]] شعر سروده و این قطعه از لطیفترین و سلیسترین شعرهایی است که در [[مرثیه|مراثی]] امام حسین (ع) انشاد شده است. | |||
== اشعار == | |||
عقبة از طایفهی بنی سهم بن عوف بن غالب در اواخر قرن اول هجری به [[کربلا]] رفت و نزدیک قبر امام (ع) ایستاد و خواند: | |||
1- مررت علی قبر الحسین بکربلاءففاض علیه من دموعی غزیرها | 1- مررت علی قبر الحسین بکربلاءففاض علیه من دموعی غزیرها | ||
2- و ما زلت أبکیه و أرثی لشجوهو یسعد عینی دمعها و زفیرها | 2- و ما زلت أبکیه و أرثی لشجوهو یسعد عینی دمعها و زفیرها | ||
3- و بکّیت من بعد الحسین عصائباأطافت به من جانبیه قبورها | 3- و بکّیت من بعد الحسین عصائباأطافت به من جانبیه قبورها | ||
4- اذا العین قرّت فی الحیاة و أنتمتخافون فی الدّنیا فأظلم نورها | 4- اذا العین قرّت فی الحیاة و أنتمتخافون فی الدّنیا فأظلم نورها | ||
5- سلام علی أهل القبور بکربلاو قلّ لها منّی سلام یزورها | 5- سلام علی أهل القبور بکربلاو قلّ لها منّی سلام یزورها | ||
6- سلام بآصال العشی و بالضحیتؤدیه نکباء الریاح و مورها | 6- سلام بآصال العشی و بالضحیتؤدیه نکباء الریاح و مورها | ||
7- و لا برح الوفّاد زوار قبرهیفوح علیهم مسکها و عبیرها <ref>ادب الطف؛ ج 1، ص 52.</ref> 1- در کربلا بر قبر حسین (ع) گذشتم و اشک فراوانی از دیدگانم بر تربت مزارش فرو ریخت. | |||
7- و لا برح الوفّاد زوار قبرهیفوح علیهم مسکها و عبیرها <ref>ادب الطف؛ ج 1، ص 52.</ref> | |||
1- در کربلا بر قبر حسین (ع) گذشتم و اشک فراوانی از دیدگانم بر تربت مزارش فرو ریخت. | |||
2- بیدرنگ لب به رثای او گشودم و بر غمش گریستم، اشکهای من و آههای من، چشمانم را در این سوگواری یار بودند. | 2- بیدرنگ لب به رثای او گشودم و بر غمش گریستم، اشکهای من و آههای من، چشمانم را در این سوگواری یار بودند. | ||
3- بر حسین گریستم و پس از حسین بر قومی گریستم که قبر او را با قبور خود احاطه کرده بودند. | 3- بر حسین گریستم و پس از حسین بر قومی گریستم که قبر او را با قبور خود احاطه کرده بودند. | ||
4- اگر دیدگان ما بخواهند روشن و خشنود باشند و شما در این دنیا دلتنگ و هراسان باشید آن دیدگان کور باد. | 4- اگر دیدگان ما بخواهند روشن و خشنود باشند و شما در این دنیا دلتنگ و هراسان باشید آن دیدگان کور باد. | ||
5- بر خفتگان خاک کربلا سلام باد و افسوس دارم که بر مزار ایشان کمتر سلام میگویم. | 5- بر خفتگان خاک کربلا سلام باد و افسوس دارم که بر مزار ایشان کمتر سلام میگویم. | ||
6- در ظلمت شبها و روشنی روزها بر آن قبرها سلام باد، سلامی که همراه باد صبا با غبارها بر آن قبرها مینشیند. | 6- در ظلمت شبها و روشنی روزها بر آن قبرها سلام باد، سلامی که همراه باد صبا با غبارها بر آن قبرها مینشیند. | ||
7- آنجاکه رایحهی مشک و عنبر بر شامهی زایرانش همیشه میوزد (همواره از مشک و عنبر این قبور سرشار باد) | 7- آنجاکه رایحهی مشک و عنبر بر شامهی زایرانش همیشه میوزد (همواره از مشک و عنبر این قبور سرشار باد) | ||
==منابع== | |||
== | * [http://opac.nlai.ir/opac-prod/search/briefListSearch.do?command=FULL_VIEW&id=700738&pageStatus=1&sortKeyValue1=sortkey_title&sortKeyValue2=sortkey_author دانشنامهی شعر عاشورایی، محمدزاده، ج1، ص:57.] | ||
دانشنامهی شعر عاشورایی، محمدزاده، ج1، ص:57. | |||
==پی نوشت== | ==پی نوشت== | ||
[[رده:هنر]] | |||
[[رده:ادبیات]] | |||
[[رده:شاعران]] | |||
[[رده:شاعران عرب]] | |||
<references />{{شاعران}} |
نسخهٔ کنونی تا ۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۴۱
عقبة بن عمرو السهمی | |
---|---|
پیشه | شاعر |
در مورد عقبه بن عمرو السهمی گفته شده او نخستین کسی است که در رثای حسین بن علی (ع) شعر سروده و این قطعه از لطیفترین و سلیسترین شعرهایی است که در مراثی امام حسین (ع) انشاد شده است.
اشعار[ویرایش | ویرایش مبدأ]
عقبة از طایفهی بنی سهم بن عوف بن غالب در اواخر قرن اول هجری به کربلا رفت و نزدیک قبر امام (ع) ایستاد و خواند:
1- مررت علی قبر الحسین بکربلاءففاض علیه من دموعی غزیرها
2- و ما زلت أبکیه و أرثی لشجوهو یسعد عینی دمعها و زفیرها
3- و بکّیت من بعد الحسین عصائباأطافت به من جانبیه قبورها
4- اذا العین قرّت فی الحیاة و أنتمتخافون فی الدّنیا فأظلم نورها
5- سلام علی أهل القبور بکربلاو قلّ لها منّی سلام یزورها
6- سلام بآصال العشی و بالضحیتؤدیه نکباء الریاح و مورها
7- و لا برح الوفّاد زوار قبرهیفوح علیهم مسکها و عبیرها [۱]
1- در کربلا بر قبر حسین (ع) گذشتم و اشک فراوانی از دیدگانم بر تربت مزارش فرو ریخت.
2- بیدرنگ لب به رثای او گشودم و بر غمش گریستم، اشکهای من و آههای من، چشمانم را در این سوگواری یار بودند.
3- بر حسین گریستم و پس از حسین بر قومی گریستم که قبر او را با قبور خود احاطه کرده بودند.
4- اگر دیدگان ما بخواهند روشن و خشنود باشند و شما در این دنیا دلتنگ و هراسان باشید آن دیدگان کور باد.
5- بر خفتگان خاک کربلا سلام باد و افسوس دارم که بر مزار ایشان کمتر سلام میگویم.
6- در ظلمت شبها و روشنی روزها بر آن قبرها سلام باد، سلامی که همراه باد صبا با غبارها بر آن قبرها مینشیند.
7- آنجاکه رایحهی مشک و عنبر بر شامهی زایرانش همیشه میوزد (همواره از مشک و عنبر این قبور سرشار باد)
منابع[ویرایش | ویرایش مبدأ]
پی نوشت[ویرایش | ویرایش مبدأ]
- ↑ ادب الطف؛ ج 1، ص 52.