مقتل الحسین عليه السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
بدون خلاصۀ ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش
خط ۸۳: خط ۸۳:




==ترجمه های دیگر==
کتاب حاضر حداقل چهار بار به فارسی برگردانده شده است: نخست با عنوان چهرهٔ خونین حسین سیدالشهداء علیه‌السّلام یا داستان کربلا، به سعی عزیزالله عطاردی، در سال 1351 (چاپ سوم: انتشارات جهان، 1368)، دوم با عنوان سالار کربلاء، حسین بن علی (ع)، به قلم مرتضی فهیم کرمانی (چاپ اول: قم ، انتشارات سیّدالشهداء، 1371)، سوم با عنوان روز واقعه یا مقتل مقرّم، به قلم محمّد مهدی عزیزاللهی کرمانی (چاپ اول: قم، دفتر نشر نوید اسلام، 1381)، چهارم ذیل عنوان مقتل مقرم، به قلم عبدالرحیم عقیقی بخشایشی (چاپ چهارم: قم، دفتر نشر نوید اسلام، 1389).
کتاب حاضر حداقل چهار بار به فارسی برگردانده شده است: نخست با عنوان چهرهٔ خونین حسین سیدالشهداء علیه‌السّلام یا داستان کربلا، به سعی عزیزالله عطاردی، در سال 1351 (چاپ سوم: انتشارات جهان، 1368)، دوم با عنوان سالار کربلاء، حسین بن علی (ع)، به قلم مرتضی فهیم کرمانی (چاپ اول: قم ، انتشارات سیّدالشهداء، 1371)، سوم با عنوان روز واقعه یا مقتل مقرّم، به قلم محمّد مهدی عزیزاللهی کرمانی (چاپ اول: قم، دفتر نشر نوید اسلام، 1381)، چهارم ذیل عنوان مقتل مقرم، به قلم عبدالرحیم عقیقی بخشایشی (چاپ چهارم: قم، دفتر نشر نوید اسلام، 1389).
   
   
۱۰٬۰۷۲

ویرایش