مرتضی بهرامی: تفاوت میان نسخهها
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
'''مرتضی بهرامی''' مترجم ایرانی است. | '''مرتضی بهرامی''' مترجم ایرانی است. | ||
== آثار == | ==آثار== | ||
=== ترجمهها === | ===ترجمهها=== | ||
* «مراسم حسی در ترینیداد و توباگو»، نوشته گوستاو تایس، خیمه، شماره 29 - 30، بهمن و اسفند 1385، ص 15 - 17. | *«مراسم [[حسی]] در ترینیداد و توباگو»، نوشته گوستاو تایس، خیمه، شماره 29 - 30، بهمن و اسفند 1385، ص 15 - 17. | ||
== منابع == | ==منابع== | ||
* مأخذ شناسی مناسک آیینی شیعه در ایران و جهان، پیمان اسحاقی. | *مأخذ شناسی مناسک آیینی شیعه در ایران و جهان، پیمان اسحاقی. | ||
[[رده:مترجمان]] | [[رده:مترجمان]] | ||
[[رده:مترجمان ایرانی]] | [[رده:مترجمان ایرانی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۵
مرتضی بهرامی مترجم ایرانی است.
آثار[ویرایش | ویرایش مبدأ]
ترجمهها[ویرایش | ویرایش مبدأ]
- «مراسم حسی در ترینیداد و توباگو»، نوشته گوستاو تایس، خیمه، شماره 29 - 30، بهمن و اسفند 1385، ص 15 - 17.
منابع[ویرایش | ویرایش مبدأ]
- مأخذ شناسی مناسک آیینی شیعه در ایران و جهان، پیمان اسحاقی.